2025届高考专题一轮复习:文言文翻译能力提升 ppt课件.pptx
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《2025届高考专题一轮复习:文言文翻译能力提升 ppt课件.pptx》由用户(QXX)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2025届高考专题一轮复习:文言文翻译能力提升 ppt课件 2025 高考 专题 一轮 复习 文言文 翻译 能力 提升 ppt 课件 下载 _一轮复习_高考专区_语文_高中
- 资源描述:
-
1、路漫漫其修远兮路漫漫其修远兮吾将上下而求索吾将上下而求索 文言文翻译能力突破叁贰壹行业PPT模板http:/hangye/学习目标熟悉近年高考文言文翻译的命题特点掌握文言句子翻译题的解题技巧与方法把握翻译的基本原则年份 卷别题干表述(第13题翻译)(8分)采分点命题特点2024新高考愿得自当一队,到兰干山南以分单于兵,毋令专乡贰师军。当、以、乡李陵曰“思一得当以报汉”,愧苏武而为之辞也。得当、为吾群臣无有不骄侮之意者,唯赫子不失君臣之礼,是以先之。骄侮、因此,先 请略说一隅,而君子审其信否焉。一隅、审、信吾岁不熟二年矣,今又行数千里而以助魏,且奈何?岁、熟,奈何燕不救魏,魏王折节割地,以国之半
2、与秦,秦必去矣。折节、与、去主要采分点:重点实词通假字、多义词、古今异义词、活用词;重点虚词以、乃、之、其等;重点句式判断句、被动句、省略句、倒装句,固定句式。总有个别陌生实词,需要临场推断。总结归纳,掌握要义促提升阅读下面的文言句子及译文,找出翻译的错误之处。师道之不传也久矣。从师学习的风尚不流传也已经很久了。古之学者必有师古代的学问高深的人一定有老师。以相如功大,拜为上卿。因为蔺相如的功劳大,拜他为上卿。以勇气闻于诸侯凭借勇气闻名在诸侯国中。曹公,豺虎也。曹操,是豺狼猛虎。该删未删以今律古字不落实语句不通比喻未还原本体“信信、达、雅、达、雅”是文言文翻译的基本要求。是文言文翻译的基本要求。
3、译文要准确表达原文的意思,译文要准确表达原文的意思,不歪曲、不遗漏、不歪曲、不遗漏、不增译。不增译。译文明白晓畅,符合现代汉语表达要求和习惯,译文明白晓畅,符合现代汉语表达要求和习惯,无语病。无语病。译文语句规范、得体、生动、优美。译文语句规范、得体、生动、优美。严复准 确通 顺文采高考重点落实:信高考重点落实:信&达达 留、删、补、换、调、变留、删、补、换、调、变(2)掌握文言文翻译的方法翻译方法探究一:翻译方法探究一:思考:哪些词语可以直接照抄沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰。庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。谈笑间,樯橹灰飞烟灭。劳苦而功高如此,未有封侯之赏。规律一:凡朝代名、年号、人名、地名
4、、官职、书名、国名、帝号、器物名等专有名词或古今同义的词,以及成语皆保留不动留翻译方法探究二:翻译方法探究二:思考:哪些词语应当删掉不译夫秦王有虎狼之心。城北沛公,齐国美丽者也。其闻道也固先乎吾备他盗之出入与非常也去来江口守空船规律二:删除仅起结构作用,没有具体意义的虚词和偏义复词中的衬字。发语词句中停顿助词偏义副词衬字 (语气)助词助词语气助词删翻译方法探究三:翻译方法探究三:思考:翻译红色的字疏屈平而信上官大夫将军战河北,臣战河南况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿距关,毋内诸侯。规律三:翻译时把古代词汇换成现代汉语。基本模式是把单音节词换成双音节词,通假字换成本字,古今异义词换成古代汉
5、语,词类活用换成活用后的词。疏远;信任捕鱼砍柴以 为伴侣以 为朋友 通“据”,据守。通“纳”,进入黄河以北;黄河以南换翻译方法探究四:翻译方法探究四:在省略句中,补出省略成分:沛公谓张良曰:“()度我至军中,公乃入。”夫战,勇气也。一鼓作气,再()而衰,三()而竭。竖子,不足与()谋。今以钟磬置()水中。规律五:“补”即补出文句中省略了的成分或隐含成分,如主语、谓语、宾语、介词等。主语宾语介词谓语补你鼓鼓 之于翻译方法探究五:翻译方法探究五:思考:指出他们的句式类型,然后翻译句子夫晋,何厌之有?青,取之于蓝,而青于蓝。蚓无爪牙之利,筋骨之强。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。规律四:文言文中一些特殊
展开阅读全文